যে ঘড়ি তৈয়ার করে - সে - লুকায় ঘড়ির ভিতরে রুমির মতো অসাধারন ভাববাদী কবি পৃথিবীতে দু'জন জন্মান নি। জালালুদ্দীন মোহাম্মদ রুমি (1207-1273) তার অপরূপ অপার্থিব কবিতার গুনে এই একবিংশ শতাব্দিতে এসেও আমেরিকার মতো ভোগবাদী দেশে বেস্ট সেলার কবি (পৃথিবী বড় রহস্যময়!)। পৃথিবীর মানচিত্রে কোথায় ইরান না...
প্রেম মানে- নিয়মভাঙ্গা দিবাস্বপ্ন কুয়াশা ভাঙ্গা রবি, দুই প্রান্তে দুই রত্ন সকাল-বিকাল কবি। প্রেম মানে- হঠাৎ করে বর্ষে যাওয়া হৃদয়ের মরুভূমি, হঠাৎ করে খুঁজে পাওয়া অনেকের মাঝে তুমি।
কবিতার প্রথম লাইনটি আসে স্বর্গ থেকে; বাকিটা তুমি গড়ে তোল। মূল: ফেদেরিকো গার্থিয়া লোরকা অনুবাদ: জুয়েল মাজহার ইগনাসিও সানচেস মেহিয়াসের জন্য বিলাপ (Llanto Por Ignacio Sanchez Mejias) ১. জখম ও মৃত্যু (La Cogida y la Muerte) ঘড়িতে তখন বিকেল পাঁচটা। কাঁটায় কাঁটায় বিকেল...
কবিতা Tree I think that I shall never see A poem lovely as a tree. A tree whose hungry mouth is prest Against the earth's sweet flowing breast; A tree that looks at God all day, And lifts her leafy arms to pray; A tree that may in summer wear A nest of robins in...
ভুল করে ইঞ্জিনিয়ার হয়া গেছি, এরচে' বাংলায় অনার্স পড়তাম! :( ফিরে যাবার- ফিরে পাবার আশা করিনা আর কিছু মানুষের অঢেল আছে, বাকিদের আছে সম্ভাবনা কিন্তু এসবের প্রতি মোহ আর নেই, নেই তীব্র বাসনাটুকুও জরাগ্রস্ত পাখির মত, ডানা মেলে লাভ কি? যে সাম্রাজ্য হারিয়ে গেছে স্বাভাবিক নিয়মেই; তার জন্য...
পায়ের পাতা প্রথম দিন ইস্কুলে গিয়েছিলো আমার বড় বড় চোখ আর আমার বাবার পায়ের একজোড়া জুতা, এরপর থেকে আমার আঙুল ভাই-বোনদের পায়ে ভর দিয়ে আমার জোড়া পায়ের পাতা ইস্কুল রুমে গিয়ে ঢুকতো। আমার মা প্রতিদিন ইস্কুল পাঠাবার জন্য অস্থির হতেন, আমাকে ইস্কুলের পথে ছেড়ে দিয়ে...
(সবাই আমাকে ক্ষমা করবেন। আমি অনুবাদের কিছুই বুজি না।তারপরও এই দুঃসাহস করেছি।) কোথায় আছে সব ফুলেরা? মেয়েরা প্রত্যেকে একটি করে নিয়ে গেছে। মেয়ে গুলো কোথায় গেলো? প্রত্যেকে চলে গেলো ছেলে গুলোর কাছে। সব ছেলে গুলো কোথায় গেলো? প্রত্যেকে সৈন্য হয়ে গেলো। সৈন্য গুলো সব কোথায়...
লেখক/কবি শরতেরে ভালবাসি এই আমার জন্মের মাস অক্টোবর প্রকৃতির অপার প্রাণ শক্তি বদলে যাবার তার কিযেন ক্ষমতা স্মৃতি কাতর গাছেরা পাতা ছেড়ে ঠায় দাড়িয়ে আমি এমন এক স্বপ্নচারী যার খুব বেশী কিছু চাওয়ার নেই কিন্তু তারপরও এখনো বেশ কিছু আশা অবশিষ্ট...
কবিতা লুব্ধক লুব্ধক যদি অমর হতেম তোমারি মতন নয়কো একাকী রাতের আকাশে স্থির ঝুলন্ত; অপলক চেয়ে চেয়ে পৃথিবীর সচল জীবন; একাকীত্ব কি ভালোবাসো সন্ন্যাসীদের মত? হয়ত তারা- এ আমরা চাই তোমারি মত হতে জড় জলরাশি আলোড়িত হয় পৃথিবীর পরে- শুদ্ধ-স্নাত হয়...
কবিতা লুব্ধক লুব্ধক যদি অমর হতেম তোমারি মতন নয়কো একাকী রাতের আকাশে স্থির ঝুলন্ত; অপলক চেয়ে চেয়ে পৃথিবীর সচল জীবন; একাকীত্ব কি ভালোবাসো সন্ন্যাসীদের মত? হয়ত তারা- এ আমরা চাই তোমারি মত হতে জড় জলরাশি আলোড়িত হয় পৃথিবীর পরে- শুদ্ধ-স্নাত হয় জীবকুল। দশা...
ঘর! ফেরা হয়নি আমার ঘর! এই যে দীর্ঘ, স্তব্ধ পথ। ঘোরের মধ্যে হাঁটি, হোঁচট খাই, গড়িয়ে পড়ি, উঠে দাঁড়াই, অন্ধের মত চলি, পায়ের তলা মাড়িয়ে যায় নীরব পাথর আর শুকনো ঘাস। আমার পেছনে কেউ একইভাবে পেরুলে পাথর আর ঘাস: আমি থামতেই, সেও থামে; দৌড়োতেই, সেও দৌড়োয়, ঘুড়ে দেখি: কেউ না। সবকিছু...
ভাল লাগে ফুল, কিছু কিছু ভুল আমায় পাগল করে দিলে আমার মন রাঙালে নীলে তুমি স্বপ্ন জুড়ে ভাসো শুধু চোখের জলে আসো তোমার দৃষ্টিতে যে সুখ আমি নিমগ্ন উন্মুখ কাজে মন বসানো দায় শুধু আনমনা দিন কাটে আমার সপ্তা বেড়ে যায় দিন সাত পেরিয়ে আটে কেন আমায় চেয়েছিলে তবু ছাড়লে পথের...
সামুদ্রিক বিভ্রম একটি বিলম্বিত প্রস্থান মুল: রবার্ট ফ্রস্ট যখন হেঁটে যাই সদ্য কেটে নেওয়া শস্যক্ষেত্রের দিকে দেখি নারা থেকে পুনরুত্থিত চারারা নীরবে নুয়ে আছে শিশির সিক্ত ছাউনির মতো অর্ধরুদ্ধ করে ছায়াবীথিকা এবং যখন আমি প্রবেশ করি বাগিচার মধ্যে শুনি, পাখিদের করুণ...
চিন্তার নিরংকুশ স্বাধীনতায় বিশ্বাস করি না। চিন্তার দায়বদ্ধতা মানুষ,সমাজ,সভ্যতার কাছে। জেগে ওঠো: তোমার স্বপ্নের ভূবনে ভয়হীন নিঃসঙ্ক চিত্তে. ~ রুমি ♥ ~ রুমির কবিতা অনুবাদ জুবেরী Wake up : This world that you dream holds nothing to fear. ~Rumi♥
চিন্তার নিরংকুশ স্বাধীনতায় বিশ্বাস করি না। চিন্তার দায়বদ্ধতা মানুষ,সমাজ,সভ্যতার কাছে। I came back to you because I could not find the kind and decent things I found in you anywhere else.~Rumi♥ আমি তোমাতে ফিরেছি কারণ আমি পাইনি খুঁজে দয়া আর নম্রতা। আমি তোমাতে যা পেয়েছি...